Chapter 1 - Savage
6000 years ago. Wilds of Goshawk. SE Britain
Ur’salla chooses her target and releases stored energy from the bow.
Her missile flashes across the glade. The muscular, younger challenger
could provide many gifts for our clan, but in this rising mist, she
can see a strong spirit burning in his eyes. Better that we Children
of the Goshawk take the older stag’s life, so that we can grant rites
of passage to his spirit. His spirit should be more willing to join
our game, whilst that of the young challenger might haunt our camp and
bring us sour luck.
The arrow slicing through morning mist has been finely fletched. A
smooth, straight shaft of dogwood, fashioned with an incorporated
weakness to permit valued flights to snap off on impact. Tipped at the
sharp end by a delicately worked microblade of dark translucent flint.
Small barbs of microlith are set behind the point, in a glue made from
birch resin and beeswax. Ur’salla fixed the dart by binding it
together using a fine thread of sinew she spooled out from her moist
mouth.
Freya, I think you should know these flint barbs and point, I gifted
to her from the stone you hold in your hand.
A sudden thud of an impact, follows the flash of the arrow to trigger
a jolt of pain across the hart’s nervous system. King Stag buckles,
but his life-force is strong, and he regains his stand. Blood flags a
deep debilitating wound into a shoulder. The maimed stag lifts up his
tail in distress, inciting a wave of panic across the herd. His wives,
offspring, and rival all turn and bolt in unison, a flurry of pale
flagged rear ends of alarm bob up and down, as deer-kind fades into
the understory. The King himself is deeply injured but adrenaline
fuels his attempt to escape into the woods. His crippled gait is
obvious and a trail of scarlet blood drips onto the fronds as he
hobbles back into the wilds.
From the tree-hide Ur’salla boldly brays her signal for we others that
a wounded quarry heads our way, ‘Ee-aw - ee-aw - ee-aw!’. She follows
this with her yodel, ‘You-da, Yoo-da, Yoo-dah’.
Ur’salla isn't alone on this stag hunt. For I, Tashkilla, await with
others of our small training band, concealed in hides fanning out as
our net. Jamilan of-the-Sett earlier invoked the deer spirit to join
our game. With skill the short, tubby elderman had inspected all
signs, the browse line of leaf, tracks, and with the helpful dog nose
of Sheeba, scent. The spirits of our paradise guided Jamilan in
conclusion, and his prediction of both arrival and flight have been
proven.
Each of us hoped Ur’salla could make a quick kill in the glade, but we
all laid low desiring any wounded quarry would flee in our direction.
From one hide, both Jamilan and the dog Sheeba, await, whilst another
conceals the big brute, Mikko the Wrestler. Durran almost-a-Man waits
by a third hide, while I, Tashkilla now stand by a fourth. Ur’salla
has played her part in this game, and feels no call for haste. She
descends from the tree-hide branch by limb, climbing her way down to
the lowest bough of the oak, before allowing herself to fall. Bare
feet land on soft leaf mould. The huntress stands tall and dark in the
glade, her body long limbed and athletic.
She removes a crown of ivy from her head, and wipes away dirt from her
chiselled face, and from the stubs of her short cropped, coarse hair.
This action reminds Ur’salla of her mother’s nagging for her to grow
her naturally, wavy, charcoal black hair, long for courting. She
herself doesn’t yet crave motherhood, for our people fear the angered
spirits of prey may harm unborn and infants. Ur’salla isn't only the
daughter of Ja’ankilla because equally she’s a daughter of this
paradise. Her feminine form is perfect in adaptation to hunting in
this old growth forest of Shurak. The blood of Ma’ankilla of-the-Moon
pulses through Ur’salla’s wild heart and she has no desire for the
change of status. Motherhood can wait.
This might suggest Ur’salla can be stubborn, and perhaps she is. Her
cousins regard her as boyish, but unlike most of our boys, she is
quiet and of few words. Rather I would say my best friend here is
highly intelligent, and can often be found in deep contemplation.
Ur’salla is fiercely loyal to our friendship.
As the morning sun rises and gains its strength, so it prises at the
remaining mist to disperse. Early glorious sunlight falls as a glow
into the glade. This illuminates the form of Ur’salla striding across
the clearing. Leather straps crisscross tightly over a vest, magically
woven from plant fibres, supporting a sturdy backpack of birch bark.
Hidden inside, a neatly folded jacket of well tailored and burnished
deerhide. Her long legs are clothed with breeches of the same. Over a
leather belt, Ur’salla has tucked a fox pelt as a loin cloth to
protect her groin. The dead fox’s face and ears have been delicately
trimmed as display.
A breeze arrives to disperse the mist, and herald a change in weather.
Ur’salla reaches the edge of the woods, crouching down to retrieve her
arrow flights. She whispers a prayer,
‘Thank you to the spirit of the stag, and to my arrow’.
As spectres we may both understand the meaning of her savage words.
Ur’salla rises back up and calmly enters the forest. She follows the
shimmers of broken, and bloodied vegetation. A variety of bird calls
resound across the woods, from the tee-cha of abundant titmice, to the
kee-ack of the black woodpecker. Many bird calls reverberate from the
thickets where small trees and bushy shrubs promise berry and
hazelnut. One such covert captures Ur’salla’s attention as she passes
by. Soon the Mothers of Shurak will organise their foraging bands in
search of seasonal bounty. So important is the hazel to our folk,
we’ve long had a special relationship with its spirit. We may not be
farmers, but the wilds function as our gardens, and we know how to
encourage profitable species. Clearances such as that in which
Ur’salla had earlier launched her arrow, would have had nut-seeds of
hazel scattered into its ashes.
For much of the year, food is too rare in the world of I and Ur’salla.
The season arriving is the most generous, with fat game, fish,
berries, and nuts as gifts. The meanest times will follow, when our
babies may cry with hunger. Consequently it’s important we use our
time wisely to gather, then process and preserve what autumn gives to
us. For now the leaves of the tree canopy change from the youthful
green of summer, to the shades of fall. Soon these gusts will carpet
our floors with their mosaics.
Our wild, and temperate rainforests feel remarkably different to the
recent plantations of your own deforested time. Here, trees stand side
by side at various stages of growth. They twist wildly without respect
to the demands of any carpenter. Thickets proliferate in daylight
afforded by sparse canopy, and by the collapse of ancient giants.
Rotting wood provides many nest holes for our birds, bats, squirrels
and the honeybees. Insects, lichens, and great spreads of fungi,
flourish in variety to exploit this resource, and to serve the forest
cycle. Consequently our trees grow tall, and even twisted old hazels
will compete for light in the canopy.
The lime is perhaps our most common tree. Its soft, fibrous inner bark
is treasured by my folk for the twisting of tough rope. Late
springtime and this delightful tree bears multitudes of small, creamy
flowers to populate the canopy. The flowers, along with the catkins of
other kinds, attract swarms of drunken black honeybees using its
nectar to flavour their produce. These bees swarm among the pale
underleaves of the lime, presenting an overhead viridescent brightness
through which rays of warm sunlight penetrate to reach the forest
floor.
As Ur’salla strides towards a river valley, she spots other kinds.
Each offers its own gifts to the children of the Goshawk. Even the Yew
provides wood for our bows, along with seeds we crush as a poison. The
Wych Elm are plentiful, and in places competes in success with the
lime. The Oak reigns over woodlands recovering from ancient fires and
from the predations of ungulates. Its acorns we process to make
edible. Its bark serves us by providing tannins for our leathers. The
acorns add valuable fat to the wild swine we hunt, and feed the
squirrels which we snare.
Birch is critical to our economy so we encourage it. It gifts to us
its parchment with which we furnish footwear, luggage, canoes, and the
flooring of our dens. The birch lends us precious resins and sap for
our pitch, glues, sweet syrups, and hearty alcohols.
A breeze blows across Ur’salla’s face, and she becomes aware that the
sounds of birds have been replaced by rustling tree leaves and by the
creaking of branches. Through a gap in the canopy, she observes the
arrival of new weather as it races to shroud the sun.
A patter of small clawed feet in nearby trees, and a scuttling across
a crispy forest floor, are accompanied by flashes of bushy, red tails.
The presence of squirrels, looking to grow fat for the leaner times
ahead. Heavier, more devious feet in the tree branches above, catch
Ur’salla’s ear. She guides her eyes for them to fall upon the sly
marten who intends to predate on the preoccupied rodents. The marten
uses its senses to listen to the bustle of tiny feet. A fresh gust,
more rustling, and a sudden thump, a heavy pine cone drops to the
forest floor. The arboreal would-be predator is startled from her
game. It leaps back up to higher perches, before glancing at Ur’salla
in alarm,
‘See you little sister, and you see me’ she tells the marten.
The first leaves of the new season blow around, in a wind-crazed
dance, before they wobble around Ur’salla.
I could suggest she’s reminiscing about our shared childhood with the
Ishi of Shurak. Maybe she recalls how we would skip between the dens
of our camp, and dance together around the sacred hearth? Making our
first dens in the woods, where we would play with little acorn dolls.
In truth, she’s recalling how her mother would carry her as we took
part in the foraging bands. There we’d accompany the mothers of
Shurak, as they searched using digging sticks for pignuts, roots,
tubers and flower buds during the spring. Beachcombing, for seabeet,
sea lettuce, samphire, and shellfish. For wild grass seeds, berries,
nuts, and fungi. We don’t take what we want from Nature. We take only
what we need.
It's during such forays that the elders impart so much knowledge to
the younger generations. What’s edible, medicinal, or harmful to eat.
We’re well versed with knowledge of our flora and fauna. We learn how
to purge away toxins, and to preserve foods. The gathering is a time
of education when we fill our big brains, equally it's an extremely
happy school. The bands of the wild nations echo with the laughter of
children.
The Mothers claim while still infants strapped to our own parents,
both I and Ur’salla would wail if separated. When we discovered the
use of our feet, we joined in the middle as the terrible two. Even
then, Ur’salla was the Mistress of the Hunt, and I the Mistress of the
Prank. Each would support the endeavours of the other. Ur’salla would
distract the adults, as I placed the tadpoles into the grandmothers’
drinking water. I, in turn, would keep watch for the Mothers, as
Ur’salla would stalk frogs, only to return with a clutch of tasty
water hen eggs for us to devour raw as our treat,
What’s that noise now?
Shouts of comrades and the howling of Sheeba snap Ur’salla from her
daydreams. She returns attention to the hunt, and picks up her pace.
She breaks into her barefoot run through a wild forest. Bow and
backpack balanced and strapped tight. Ur’salla skirts around a thick
understory, her eyes, feet, and nerves working harmoniously to avoid
hazards of tree roots, thorns, and sharp stones. She uses her long
limbs to leap clear of such obstacles. This is what we were born to
do, prior to the ages of degeneracy. This is what our ancestors had
always done, to experience the freedom of being at one with Paradise.
When the huntress runs towards our sounds of excitement, high above, a
pair of colourful jay-birds take to the wing, screeching out in alarm.
Ur’salla doesn’t pause to scrutinise. If she did so, then she’d see
the graceful silhouette of a powerful hen goshawk in flight. The bird
glides silently beneath the forest canopy, as if following her. Its
bright amber eyes track her movements across the forest floor. If she
gazes up. But she does not.
King Stag's Fall
King Stag collapsed onto a soft bed of green moss which colonises a
tree-throw. The rotting remains of a root stock and trunk lay nearby
as the corpse of a once ancient giant. This crater has been invaded by
hopeful saplings competing to replace the dead giant, and by this
dying king who pants with exhaustion. The stag’s cervine eyes are full
of fear for his journey to come. Mortally wounded, and surrounded by
five hunters and a dog, who serve as his deathbed mourners.
Mikko the Wrestler gloats in triumph. The injured deer chose to flee
in the direction of his hide, and he'd cast the javelin to end its
flight. The big brute is renowned across the folk of the Goshawk, not
only for his wrestling, but for his flaws, his ego, bragging and a
short temper. All are considered as poor traits among people who rely
upon cooperation for survival. Neither do we consider Mikko as the
sharpest flake of our ishi, so much as its hammerstone. I brace myself
for his inevitable boasting, and I’m not to be disappointed by the
oaf,
‘It was I, the famous Mikko, champion of all nations, who took down
this magnificent hart. I was ready, spear loaded into the thrower,
when hinds first came-a-bouncing either side of my station. Devious
teasers who conspired to confuse my aim, but wisely, I held back’.
This illeist’s roughly bearded chin juts up with his inflated pride,
as he bores his audience,
‘My ears picked up on the snarling of a dog, and crashing of foliage.
I caught sight of my prey, and he of his conqueror’. Every now and
then, Mikko uses a lever of elm wood, used to extend his cast, to
point out locations, ‘Already it was too late for this quarry. The
deer tried to divert to yonder thicket. Mikko had but one slim chance
to aim before those thickly set hawthorn trees over there. A fleeting
moment, but the spirit of the Great Elkhunter of Old used my strong
arm to launch my javelin’.
I need to stifle a yawn at this point of his new legend. Ur’salla
glares with contempt at the big brute. Even poor King Stag appears put
out of place by Mikko’s awful bragging.
Yet he doesn’t cease, ‘... and I brought down this magnificent prize
to fall here as another trophy of the Champion of Shurak’.
The frown on Ur’salla’s face deepens, and she turns towards myself. I
receive and understand her unspoken request. She wishes for me to take
down this brute.
Freya, I need to pause time briefly, for an explanation of my own
character may be necessary. I’ve my admirers. I’m told my eyes are
bright - the left side as blue as Ur’salla’s, and the other, a rare
and sultry shade of brown. My lips are full, my smile attractive. I’m
aware my soft curves are more pronounced than those of my more boyish
and athletic best friend, albeit we share the same rich dark brown
skin.
I didn’t protest during my ceremony of maidenhood, when awarded the
formal title of Tashkilla the Beautiful. Despite its intent
of punishing me for vanity. Indeed, rather less lovely titles were
proposed by Hungalla the midwife, including Tashkilla
the Tease. Consequently I was relieved when the ishi awarded
me with the Beautiful. Embarrassing as it is, imagine introducing
yourself to strangers as the Tease. I must confess such a title may
have been deserved of the child known as the
Mistress of the Prank.
I read Ur’salla’s request, and immediately strike down the boastful
brute with my sharp tongue,
‘Eh, Mikko. Was it not the skills of Jamilan and Sheeba to predict
flight? How about Ur’salla’s skill with the bow? Didn’t Sheeba drive
the stag up to your hide? Were the endeavours of us all, not of equal
value?’
The big brute’s jaw drops as he responds with an expression otherwise
reserved for a punch into his soft parts during a fight. Ur’salla
fails to suppress her infectious snigger. Jamilan first sneaks me a
grin in acknowledgement of the truth of my charges, before he acts to
make the peace,
‘We’re behaving disrespectfully with both our boasts and our
bickering’ the stocky elderman reprimands, ‘A spirit lies before us,
awaiting release from pain. Mikko, would you grant the rites?’
The little elder’s words dissolve tension within our band, and make
excellent use of Mikko’s abilities. He is competent even single
handedly at such a task. Mikko moves behind the mortally injured deer,
and using his bare hands grabs its massive crown of antlers. The stag
contracts neck muscles, but fails to throw the wrestler off. Mikko’s
wide arms bulge, until the deer accepts the inevitable.
Mikko leans forward, to deliver his enchantment into his prey’s ears,
‘Great Hart, you have lived well, and served these wilds of both of
our kinds. We hunters of the Goshawk thank you for the game, for the
gifts you bestow upon our kin. Your hide, fat, and antler will be
treasured. Your flesh will fill the bellies of our children and
elders. Your sinew will be used to bind our family together in love’.
His chant is delivered as a rhythmic, sweet murmur, ‘Don’t fear death.
Your passing is honourable and not in vain. You’ll continue to give
life. Our crones and midwives will sing praises for you in the spirit
wild weaves as one with this mortal realm’.
While the big man continues to hum his gentle lullaby, the deer calms
in response. Panic moves from eyes as though in acceptance. Mikko dips
his hand into a hide pouch on his leather belt, and produces a razor
sharp flake. Using one steady movement, he firmly runs its edge across
the deer’s throat. A scarlet crescent precedes a flow of blood. Panic
returns to cervine eyes, prompting Mikko to resume his two handed
grip. He draws back stag’s head, as young Durran moves forward to
place a wooden bowl to catch the ooze of crimson. The stag kicks and
thrusts violently. We know these actions to be a sign the spirit
crosses over to the other realm, where it’ll be free to run through
ghost wilds.
Movements subside. Heart beat ceases, and a dull fog invades
motionless eyes. The King is dead. Deposed and no longer a thou, but a
carcass for butchery. Mikko relinquishes his strong armed hold,
picking up the bowl for his toast to the spirit. He guzzles with greed
at its steamy contents, regardless of clots which threaten to gag. As
an elder, Jamilan takes the next turn at the toast. He stirs the blood
with a wooden fork, to lift out a sticky mass of clots. This ball of
dark blood he gives to Sheeba as her toast. Gingerly, she licks at the
mass. Then Jamilan passes the bowl to myself.
I, still pricked by my own criticism of Mikko’s atrocious manners,
suggest, ‘The Huntress who first maimed the deer should be next’.
The little elder nods in approval. I pass the toast to Ur’salla.
She raises the bowl to her lips, tips back, and allows the warm liquid
to soothe her dry throat. Ur’salla now ogles me in the eye, and I
smirk back at her bloody grin. She dips her fingers into the contents,
and reaches to smear stag’s blood across my forehead, down the bridge
of my nose onto my lips. Her fingertips dance for a moment, before she
retrieves them. I don’t flinch once during this game, but stand still
while she steps back to admire her art, breaking out in laughter.
She chortles, ‘Tashkilla, the bloody Beautiful!’
I catch Durran almost-a-Man, staring at the two of us with his jaw
dropped in astonishment. I can turn this joke onto him. My eye meets
with his, and he turns away, as he stutters out in embarrassment,
‘Wh… wh.. When is it my turn?’
Aware this younger boy has a crush on myself, I seize the opportunity
to tease him. Mustering up my most seductive manner, I attack,
‘Your turn with what Sweet Durran? Perhaps you mean with the blood? Or
do you mean with me?’ I swagger my hips.
Poor Durran blushes before blurting out in alarm, ‘Wi… wi.. With the
blood, with the blood!’
While Ur’salla sniggers at my taunting, Jamilan comes to the rescue of
the boy, ‘Don’t worry about these she-wolves. Come help we men raise
up the prize for draining’. He points to a strong limb of a nearby
elm, ‘We can use that bough there’.
Three males soon have the carcass suspended in the tree. Durran
receives rites, and eats from the still warm heart of a rutting stag.
At the close of this ritual, Jamilan suggests,
‘There’s time on this day to return our prize, without needing to camp
out. That would avoid attracting the attention of hungry bears or
wolves, who might wish to steal’.
We feel disappointed, as there had been hope we might camp and feast
upon the liver.
The elder sweetens the suggestion, ‘Why don’t you three youngsters
make your way down to the stream at the bottom of this valley, and
enjoy some bathing? I and Mikko can prepare the carcass for
transportation’.
In my spirit form I know Jamilan has other motives for his offer. A
headache. Later he'll add willow to a hot tea brewed with hawthorn.
That’ll soothe a sore head. I think too many negotiations between a
bully and a taunt have antagonised his complaint. As for the
suggestion of a bath, he has no wish to return to camp, to be savaged
by the lashing tongues of three notorious mothers of Shurak. Charged
with returning their babies caked in mud and blood.
We accept by running down the valley sides, and reach the riparian
terraces bordering the stream. The channel itself is typical of the
rivulets of Shurak. It meanders wildly from east to west. The alder
tree dominates this local environment, with willow keeping it company.
Large, hairy black boar and sows thrive here. These swine wallow in
their mud baths, where red breasted robins follow in the wake of
snouts and trotters, hopeful of stealing a worm. Many trees here have
been felled, not by the stone axe heads of our kind, but by the long,
yellow gnashers of beaver kind. Their industrious works permit
sunlight to reach and promote lush, leafy vegetation prospering on the
fertile and moist margins. The chewed tree stumps left by the beaver
regenerate as coppiced affairs. During summer, flocks of birds descend
onto this scrub, feeding and to nest. Warblers, nightingales, and
other songbirds provide beautiful music for our ears to enjoy.
The streams themselves make fair use of their floodplains. Their
waters filter through the roots of the woods and underlying chalk beds
to make themselves crystal clear. From the ponds and dams of beavers,
meandering streams flow over gravel banks. Our clean waters are
favoured by the eel, trout, chub, and pike. Soon, the salmon will run.
Our small bathing party tiptoes closer to trees to avoid stepping into
black mud. One vandalised victim of an ambitious beaver lies on its
side to overhang the running waters of the stream. Camp is soon
established by this felled tree, and we strip off our hides, and
garments. Ur'salla and I are soon naked, except she clings onto her
precious moonstone, suspended by a cord around her neck.
Tattoos are important markers of ethnic identity to mesolithic
savages. Ur’salla herself bears the mark of Mother Goshawk on her
right shoulder, as do I. We were both given this mark by Hungalla at
our ceremonies of maidenhood. But Ur’salla has a circle on her
forehead, and this mark I don't share. It signifies her special
descent from union between Moon and Bat. For events such as feasts and
festivals, Ur’salla smears this circle with a white paste. It's this
descent she proudly displays with her moonstone, a small pearl white
pebble with a natural perforation. We two young maidens dare each
other to enter waters just tepid enough to raise goosebumps across our
skins.
Ur’salla shouts to both I and Durran, ‘Race you to the middle’.
I join her in the waters, before suddenly, a naked almost-a-man
sprints along the log to launch himself into the stream with a great
splash. I’ve been caught unawares, ignorant of Durran’s brazen attempt
of vengeance. Taking advantage of surprise, he dives beneath the
surface of the water, grabs my legs, and upends me into the stream’s
flow. I’m carried a way downstream before I can regain composure. Only
to hear Ur’salla’s raucous laughter as she betrays me,
‘Well done Durran!’
I have water in my eyes when my brave predator body slams me back
over. Freya, between yourself and me, I can tell you only the chilly
waters conceal the crush of Almost-a-Man! We three innocents continue
to screech with delight, until the squat figure of Jamilan appears by
the tree log.
He beckons us, ‘Come now, it's time to return’.
We clamber back ashore to dry and to dress. On our return I feel
relieved to see how busy the two men have been. The carcass no longer
suspended from the elm, lies on the forest floor. Its spliced limbs
wrapped around a carrying pole. Sheeba’s muzzle is bloody from treats
as she guards our prize. A few offerings from a conservative butchery
decorate the limbs of nearby trees. The loud call of a raptor draws my
gaze up to see an enormous eagle, warding off a mob of greedy
buzzards.
We strap on our luggage ready for a triumphant return to the camp of
Shurak, and move into position to lift up the pole. Whilst we adjust
the weight to our shoulders, Sheeba runs ahead. The Mothers will
welcome us back in awe of our prize, before busying themselves by
processing its gifts.
We strap on our luggage ready for a triumphant return to the camp of
Shurak, and move into position to lift up the pole. Whilst we adjust
the weight to our shoulders, Sheeba runs ahead. The Mothers will
welcome us back in awe of our prize, before busying themselves by
processing its gifts.
Today has been a superb day for us savages to belong to this paradise.
A day when an elder, a wrestler, two maidens and an apprentice boy,
return from a training hunt with the carcass of a magnificent rutting
stag. In a world where we're still fully conscious we people are just
one leaf on the Oak of Life. No more nor less than the wolf, the
birch, or the little bee. Equal expressions of one universal life and
consciousness.